You are no more hereAnd everything is dullAnd greyAlso the cloudsAnd uglierAnd the rain more unfriendly,All the silenceIs frightening meAnd I feelTo live in anotherStrong world---Only a scent of your perfumeIs still in the airBut, like a splendid flower,Will not last too long.This morning,On the floor,I foundA little pin of yours,Now I’m keeping it hereOn my desk.Waiting for youFor your golden hair.Dulio Giuliano Pinelli
မင္းကိုေစာင့္ေမွ်ာ္ဆဲ
ဒီမွာ မင္းမရွိတာၾကာေတာ့အရာရာဟာ ၿငီးေငြ႕မႈန္မႈိင္းၿပီးတိမ္ေတြေတာင္ အက်ည္းတန္မိုးက ပိုလို႔တစိမ္းဆန္ေပါ႔။ဒီတိတ္ဆိတ္မႈေတြ အားလံုးငါ႔ကိုေျခာက္လွန္႔ခဲ့။ေနာက္ၿပီးတစ္ျခား ကမာၻစိမ္းတစ္ခုမွာေနဖို႔ေတာင္ ခံစားမိရဲ႕။မင္းေရေမႊးရနံ႔တစ္ခုသာေလထဲမွာေမႊးပ်ံ႕ဆဲဒါေပမဲ႔ ႏုရြတဲ့ပန္းတစ္ပြင္႔လိုၾကာရွည္၊တာရွည္ မခံခဲ႔။ဒီမနက္---မင္းဆံညွပ္ေလးတစ္ခုၾကမ္းျပင္မွာေတြ႕ေတာ႔စားပြဲခုံမွာပဲငါသိမ္းထားဆဲပါ။မင္းရဲ႕ ေရႊေရာင္ဆံေကသာေတြအတြက္မင္းကိုေစာင္႔ေမွ်ာ္ဆဲပါ။ ။ေမာင္ေနျပာMyanmar People(May/2006)
If you are a mankind,you have to food and how to make it. လူသားတစ်ယောက်သည် အစားအစာ ရှိရမည် နောက်ပြီး အစားအစာ ဘယ်လိုလုပ်ရမည်ဆိုတာ သိရမည်။ လူသားတစ္ေယာက္သည္ အစားအစာ ရွိရမည္ ေနာက္ၿပီး အစားအစာ ဘယ္လိုလုပ္ရမည္ဆိုတာ သိရမည္။